El uso del lenguaje en un
continente repartido, en 1885 a escuadra y cartabón, a partir de la Conferencia
de Berlín es el tema central de las cuatro conferencias recogidas en este
libro. Thiong´o, escritor, pensador, humanista, exiliado y aspirante a nobel de
literatura expone las razones que le llevaron, allá por 1980, a dejar de
escribir en inglés para hacerlo en gikuyu como su principal herramienta de
creación literaria y concienciación en torno a la colonización europea, más
allá de la imposición de los modelos económicos y religiosos en el continente.
El reparto del mismo en franjas anglo-franco-lusas, con reductos alemanes,
italianos y españoles, favorecieron el desarrollo de niños bilingües que al
mismo tiempo lo eran bi-culturales y bi-religiosos en unas condiciones no
paritarias. Su lectura ayuda a entender el papel de la lengua en la
construcción de la identidad nacional, cultural, social e histórica de un país.
No hay comentarios:
Publicar un comentario